Кирилл и Мефодий — учители славян. Исторический экскурс
Опубликовал Михаил Гусаков | Дата 24 мая, 2012
Наверное, все знают этих святых, про которых в церкви говорят - Святые равноапостольные первоучители и просветители славянские.
Но что означают эти два простых слова — учители славян?
Из жизнеописания святых мы узнаем — что они были братьями, проиходили из знатной греческой христианской семьи. св. Мефодий служил в военной должности, св. Константин (Кирилл — его монашеское имя) — имел большие способности и учился у лучших учителей того времени и получил прозвание Философа (т.е. Мудрого). После окончания обучения св. Константин был рукоположен во иерея, т.е. стал священником, и еще хранителем библиотеки и еще преподавателем высшей школы в Константинополе.Мудрость и сила веры еще совсем молодого Константина были столь велики, что ему удалось победить в прениях вождя еретиков-иконоборцев Анния. После этой победы Константин был послан императором на диспут для прений о Святой Троице с сарацинами (мусульманами) и также одержал победу. Вернувшись, святой Константин удалился к брату своему святому Мефодию на Олимп, проводя время в непрестанной молитве и чтении творений святых отцов.
Как же они стали учителями славян и еще создателями славянской азбуки и фактически — создателями нового языка?
Св. Мефодий был правителем в одной из подчиненных Византийской империи областей — вероятнее всего — в современной Болгарии. Научившись там славянскому наречию (славянский язык существовал — это было наречие славянских племен, и даже имел ограниченное письменное употребление), Мефодий вернулся обратно в Грецию.
«Вскоре император вызвал обоих святых братьев из монастыря и отправил их к хазарам для евангельской проповеди. На пути они остановились на некоторое время в городе Корсуни, готовясь к проповеди. Там святые братья чудесным образом обрели мощи священномученика Климента, папы Римского. Там же в Корсуни святой Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные „русскими буквами“, и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке. После этого святые братья отправились к хазарам, где одержали победу в прениях с иудеями и мусульманами, проповедуя Евангельское учение. На пути домой братья снова посетили Корсунь и, взяв там мощи святого Климента, вернулись в Константинополь. Святой Константин остался в столице, а святой Мефодий получил игуменство в небольшом монастыре Полихрон, недалеко от горы Олимп, где он подвизался прежде.
Вскоре пришли к императору послы от моравского князя Ростислава, притесняемого немецкими епископами, с просьбой прислать в Моравию (совр. Чехию) учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке. Император призвал святого Константина и сказал ему: „Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит“. Святой Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. С помощью своего брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы. Это было в 863 году.»
Вот что говорит нам житие святых — кажется что все просто, если слово «просто» применимо для такого объема трудов! Попробуйте переложить на свою жизнь — получилось бы изучить новый язык, да настолько хорошо, что бы модернизировать его, создать азбуку, да и еще все богослужебные книги перевести на него?
У святых Константина и Мефодия получилось. Император повелел — они пришли, составили азбуку, перевели богослужебные книги и стали служить. Но это было только половина пути. О всех испытаниях, гонениях и поруганиях, которые пришлось претерпеть святым, дальше повествует житие:
« После завершения перевода святые братья отправились в Моравию (территория современной Чешской республики), где были приняты с великой честью, и стали учить Богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке (конфликт произошел до раскола христианства на католичество и православие — прим. ред.), и они восстали против святых братьев, утверждая, что Богослужение может совершаться лишь на одном из трех языков: еврейском, греческом или латинском. Святой Константин отвечал им: »Вы признаёте лишь три языка, достойных того, чтобы славить на них Бога. Но Давид вопиет: Пойте Господеви вся земля, хвалите Господа вси языци, всякое дыхание да хвалит Господа! И в Святом Евангелии сказано: Шедше научите вся языки...". Немецкие епископы были посрамлены, но озлобились еще больше и подали жалобу в Рим. Святые братья были призваны в Рим для решения этого вопроса. Взяв с собой мощи святого Климента, папы Римского, святые Константин и Мефодий отправились в Рим. Узнав о том, что святые братья несут с собой святые мощи, папа Адриан с клиром вышел им навстречу. Святые братья были встречены с почетом, папа Римский утвердил богослужение на славянском языке, а переведенные братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке.
Находясь в Риме, святой Константин занемог и, в чудесном видении извещенный Господом о приближении кончины, принял схиму с именем Кирилл. Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 года, равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет. Отходя к Богу, святой Кирилл заповедал брату своему святому Мефодию продолжать их общее дело — просвещение славянских народов светом истинной веры. Святой Мефодий умолял папу Римского разрешить увезти тело брата для погребения его на родной земле, но папа приказал положить мощи святого Кирилла в церкви святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.
После кончины святого Кирилла папа, следуя просьбе славянского князя Коцела, послал святого Мефодия в Паннонию, рукоположив его во архиепископа Моравии и Паннонии, на древний престол святого Апостола Андроника. В Паннонии святой Мефодий вместе со своими учениками продолжал распространять Богослужение, письменность и книги на славянском языке. Это снова вызвало ярость немецких епископов. Они добились ареста и суда над святителем Мефодием, который был сослан в заточение в Швабию, где в течение двух с половиной лет претерпел многие страдания. Освобожденный по приказанию папы Римского Иоанна VIII и восстановленный в правах архиепископа, Мефодий продолжал евангельскую проповедь среди славян и крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу (Чешскую) , а также одного из польских князей.
В третий раз немецкие епископы воздвигли гонение на святителя, за непринятие римского учения об исхождении Святого Духа от Отца и от Сына. Святитель Мефодий был вызван в Рим, но оправдался перед папой, сохранив в чистоте Православное учение, и был снова возвращен в столицу Моравии (Чехии) — Велеград.
Здесь в последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык весь Ветхий Завет (!!!), кроме Маккавейских книг, а также Номоканон (Правила святых отцов) и святоотеческие книги (Патерик).
Предчувствуя приближение кончины, святой Мефодий указал на одного из своих учеников — Горазда как на достойного себе преемника. Святитель предсказал день своей смерти и скончался 6 апреля 885 года в возрасте около 60 лет. Отпевание святителя было совершено на трех языках — славянском, греческом и латинском; он был погребен в соборной церкви Велеграда."
Вот так и возник тот самый славянский язык, на котором сейчас разговаривает, пишет, читает Европа, Россия и братские нам народы.
Распространяясь славянский язык разделился на три группы: восточно-славянскую (куда входит белорусский, украинский и русский язык), западно-славянскую (польский и чешский языки) и южно-славянскую (болгарский, сербский, хорватский и — церковно-славянский).
Именно поэтому даже приехав в Чехию или Сербию нам гораздо легче понять язык этих стран, потому что у нас общие корни, корни, которые объединяют людей, даже если они этого не осознают.
Вся эта общность смогла быть благодаря трудам св. Кирилла и Мефодия, которые в отсутствие интернета, типографий, самолетов и поездов смогли подвигом своей жизни заложить тот камень, на котором уже больше 1000 лет пишутся стихи, письма, служатся богослужения и общаются миллионы людей.
Сумеем ли мы продолжить великое дело святых равноапостольных учителей? Сохраним ли свою культуру, идентичность, страну? Зависит от нас, каждого из нас.
С праздником, друзья, великим праздником! Святые Кирилл и Мефодий, молите Бога о нас!
P.S. Также сегодня день тезоимениства (т.е. день памяти святого, в честь кого был подстрижен в монахи) патриарха Кирилла!
P.P.S. D следующий понедельник (28 мая) пройдет последнее — 10 занятие по церковно-славянскому языку для взрослых, которое ведет от чистого сердца кандидат наук, преподаватель ПетрГУ — Дьячкова Ирина Николаевна. Даст Бог в следующем году занятия будут продолжены — для интересующихся — группа вконтаке http://vk.com/cerkovno_slav_ptrz
Михаил Гусаков